WELCOME
« Glory to God » - « always God » This website opens the porch of the Qadisha Valley side of the Monastery of Saint Anthony (251-356) called "the Gret", in the valley of Qozhaya. The word "Qozhaya" means "treasure of life." The abundant water in this valley, the countryside, the peace and solemnity of the Monastery of Saint Anthony the Great reflect the rich blessings of the Lord, the source of life and treasure. The lord gave, from the 5th century, several generations of hermits, monks, believers and praying to live here or visit this or Valley. All have sought the intercession of Saint Anthony the Great.
أهلاً وسهلاً"سلامي أعطيكم، وَلَستُ كَالعالمِ أُعطي"(يوحنّا ١٤ / ٢٧) «المجد لله» - «دايماً لله»يُشَرِّع لَكُم هذا الموقع بابَ وادي قاديشا الإلكترونيّ من ناحية دير مار أنطونيوس الكبير، في وادي قزحيّا. كلمة «قُزحَيّا» تعني «كَنزُ الحياة». فهذا الوادي، بوفرة مياهِه، وكثرة خضارِه، وَرَهبَةِ سَكِينَتِهِ، وَمَهَابَةِ دَيرِه، دير مار أنطونيوس الكبير، يَعكِسُ غِنى نِعمِ اللهِ «كَنزِ الحياةِ» الأساسيِّ ومُعطيها بسخاء لأجيالٍ من النُّسّاكِ والرّهبانِ والمؤمنين والمُصَلِّينَ سكنوا هذا المكان وتَردَّدوا إليهِ ولَجأوا فيه إلى شفاعة القدّيس أنطونيوس الكبير، بدأً من القرن الخامس للميلاد. الأب مخايل فِنيانوس Bienvenue
« Gloire à Dieu » - « toujours Dieu » Ce site internet vous ouvre le portique de la Vallée de Qadisha du côté du monastère de Saint Antoine du Désert (251-356), dit «le Grand», dans la vallée de Qozhaya. Le mot « Qozhaya » signifie «trésor de la vie». L’eau abondante dans cette Vallée, la verdure, le calme et la solennité du monastère de Saint Antoine le grand reflètent la richesse des bénédictions du Seigneur, la source de la vie et son vrai trésor. Le seigneur à donné, à partir du Vème siècle, à plusieurs générations d’ermites, de moines, de croyants et de priants de vivre ici ou ou de visiter cette Vallée. Tous, ont cherché l’intercession de Saint Antoine le Grand. Que Dieu récompense tous ceux qui ont contribué à la création de ce site et à son développement depuis 2011.
|